Translation of "di dir" in English

Translations:

's to tell

How to use "di dir" in sentences:

2 Così parla l’Eterno: ‘Preséntati nel cortile della casa dell’Eterno, e di’ a tutte le città di Giuda che vengono a prostrarsi nella casa dell’Eterno, tutte le parole che io ti comando di dir loro; non ne detrarre verbo.
2 Thus saith the LORD; Stand in the court of the LORD's house, and speak unto all the cities of Judah, which come to worship in the LORD's house, all the words that I command thee to speak unto them; diminish not a word:
Dopo più di un’ora di ricerche essi trovarono Gesù e lo supplicarono di dir loro la ragione della sua strana condotta.
After more than an hour’s search they found Jesus and besought him to tell them the reason for his strange conduct.
Nel quarantesimo anno, l'undicesimo mese, il primo giorno del mese, Mosè parlò agli Israeliti, secondo quanto il Signore gli aveva ordinato di dir loro
It happened in the fortieth year, in the eleventh month, on the first day of the month, that Moses spoke to the children of Israel, according to all that Yahweh had given him in commandment to them;
Il quarantesimo anno, l’undecimo mese, il primo giorno del mese, Mosè parlò ai figliuoli d’Israele, secondo tutto quello che l’Eterno gli aveva ordinato di dir loro.
And it came to pass in the fortieth year, in the eleventh month, on the first day of the month, that Moses spoke to the children of Israel, according to all that the LORD had given him in commandment to them;
45:19 Tu hai l’ordine di dir loro: Fate questo: Prendete nel paese di Egitto de’ carri per i vostri piccini e per le vostre mogli; conducete vostro padre, e venite.
45:19 Now you are commanded: do this. Take wagons out of the land of Egypt for your little ones, and for your wives, and bring your father, and come.
Chiedetemi un consiglio Son felice di dir
Ask me a riddle I'm happy to say
Devo ricordarmi di dir! o a! portiere.
I must speak to the concierge about it.
Sarà il modo di dir loro qualcosa.
Tell 'em! - That's what I'll do.
Non c'è alcun modo di dir loro cosa fare.
Then there's no telling what they'll do.
Ti implorano di dir loro come fare la cosa giusta.
They are pleading for you to tell them how to do the right thing.
E' stata una morte improvvisa, e purtroppo la polizia non è stata in grado di dir loro molto.
The circumstances of the girl's death were sudden, and I'm afraid the police haven't been able to tell them much.
Finche' non la smetti di dir stronzate non voglio piu' sentirti.
Unless she kicked the crap out of your dumb butt, I don't want to hear about it.
Hai dimenticato di dir loro, che ti piaceva.
You forgot to tell them you liked it.
Ma credo che sia meglio essere di... dir... dire... diretti nel dire che...
But I think we need to be fort... forth... ford... forthright in saying that...
Ricordati soltanto di non scusarti ne' di dir loro quanto e' duro per te.
Just remember, don't apologise or tell them how hard this is for you.
23:30 Essendomi però stato riferito che si tenderebbe un agguato contro quest’uomo, l’ho subito mandato a te, ordinando anche ai suoi accusatori di dir davanti a te quello che hanno contro di lui.
23:30 When I was told that the Jews lay in wait for the man, I sent him to you immediately, charging his accusers also to bring their accusations against him before you. Farewell."
Non sai quante volte... ho cercato di dir loro cosa c'è là fuori, come sono i ragazzini, ma non mi ascoltano.
I can't tell you how many times I try and tell them what shit's like over there -- what the kids are actually like -- and they just -- they don't listen.
Le persone che amavamo ci sono state strappate, non avendo neanche la possibilita' di dir loro addio.
The people we love were taken from us, and we never had a chance to say good-bye.
1:3 Il quarantesimo anno, l’undecimo mese, il primo giorno del mese, Mosè parlò ai figliuoli d’Israele, secondo tutto quello che l’Eterno gli aveva ordinato di dir loro.
1:3 In the fortieth year, the eleventh month, the first day of the month, Moses spoke to the children of Israel all that the Lord had commanded him to say to them:
3 Nel quarantesimo anno, nell'undicesimo mese, nel primo giorno del mese, Mosè parlò ai figli d'Israele, secondo tutto ciò che l'Eterno gli aveva comandato di dir loro.
3 And it came to pass in the fortieth year, in the eleventh month, on the first day of the month, that Moses spoke to the sons of Israel, according to all that LORD had given him in commandment to them,
9 E non pensate di dir fra voi stessi: "Noi abbiamo Abrahamo per padre" perché io vi dico che Dio può far sorgere dei figli di Abrahamo anche da queste pietre.
9 And think not to say within yourselves, We have Abraham to our father: for I say unto you, that God is able of these stones to raise up children unto Abraham.
3 Nel quarantesimo anno, l'undicesimo mese, il primo giorno del mese, Mosè parlò agli Israeliti, secondo quanto il Signore gli aveva ordinato di dir loro.
3eIn the fortieth year, on the first day of the eleventh month, Moses spoke to the people of Israel according to all that the Lord had given him in commandment to them,
Non avevo intenzione di dir nulla, ma...
Hey, I crawled through a sewer to rescue your sweet hiney.
Ho intenzione di dir loro del Re e di me.
I plan to tell them about the King and me.
Io ti ordino... Oscuro... di dir loro la verita'.
I command you, Dark One, to tell them the truth.
"e a che possa servire "di dir non mi riesce.
And what can be the use of him... is more than I can see.
42:22 ebbe finito di dire al popolo tutte le parole dell’Eterno, del loro Dio tutte le parole che l’Eterno, il loro Dio, l’aveva incaricato di dir loro,
43:1 And it came to pass, when Jeremiah had ended speaking unto all the people all the words of Jehovah their God, with which Jehovah their God had sent him to them -- all these words,
3 Il quarantesimo anno, l’undicesimo mese, il primo giorno del mese, Mosè parlò ai figliuoli d’Israele, secondo tutto quello che l’Eterno gli aveva ordinato di dir loro.
3 Now in the fortieth year, on the first day of the eleventh month, Moses gave to the children of Israel all the orders which the Lord had given him for them;
Nel quarantesimo anno, l'undicesimo mese, il primo giorno del mese, Mosè parlò agli Israeliti, secondo quanto il Signore gli aveva ordinato di dir loro.
But now it was the first day of the eleventh month of the fortieth year after they left Egypt, when Moses told the children of Israel all that Yahweh had commanded him regarding them.
Forse ora e' il momento di dir loro dell'uomo sposato con cui ti vedevi.
Maybe now is the time to tell them about the married man you were seeing.
Mi piace la scelta che ha fatto, di dir la verità.
I like his way, of telling the truth.
Ha intenzione di dir loro dell'Evento.
He's going to tell them about the event.
Beh, avevo pensato di dir loro che avevo rotto con te, ma a questo punto, raccontargli una nuova bugia sarebbe molto piu' difficile che mantenere quella vecchia.
Well, I thought about telling them That I broke up with you, But, at this point, telling them a new lie
Sta forse suggerendo di dir loro la verita'?
Are you suggesting we tell them the truth?
Esattamente cio' che stavo cercando di dir loro.
You guys are supposed to be professionals. Exactly what I've been trying to tell them.
Ho cercato di dir loro che avevo chiuso, ma... non erano d'accordo.
I tried to tell them I was done, but they... Disagreed.
Ok, ne sei uscito, ma non prima di dir loro che sareste andati fuori citta'.
Okay, so you quit, but not before telling them you were gonna be going out of town.
Contattai la polizia di San Antonio, e dissi loro, decisi di dir loro che l'avevano ucciso.
I contacted the SAPD, the San Antonio Police Department, and told them, decided to tell them, that, hey, they killed him.
Essendomi però stato riferito che si tenderebbe un agguato contro quest’uomo, l’ho subito mandato a te, ordinando anche ai suoi accusatori di dir davanti a te quello che hanno contro di lui.
And when it was told me how that the Jews laid wait for the man, I sent straightway to thee, and gave commandment to his accusers also to say before thee what they had against him.
3 Il quarantesimo anno, l’undecimo mese, il primo giorno del mese, Mosè parlò ai figliuoli d’Israele, secondo tutto quello che l’Eterno gli aveva ordinato di dir loro.
3 In the fortieth year, the eleventh month, on the first day of the month, Moses spoke to all the children of Israel, according to all that the Lord had given him in charge to them.
Ha anche riparato due strade che conducono verso scuole femminili, sapendo che senza accesso alle scuole, diventano inutili per le ragazze di Dir.
And she also fixed two of the roads leading towards girls schools, knowing that without access to these schools, they are useless to the girls of Dir.
è tutto inutile." Noi cerchiamo di dir loro che no, non tutto e' perduto:
And we're trying to tell them, "It's not futile.
2.8301630020142s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?